domingo, 18 de agosto de 2013

Códigos morales: El Corán


3: EL CORÁN
Fuente: http://www.e-torredebabel.com/religion/el-coran-partes.htm
La palabra Kour ann se deriva de karaa, leer, y significa lectura, o lo que debe ser leído. Bajo este nombre los musulmanes designan no solo todo el libro, sino cada capítulo o sección del Corán. Los judíos llaman también todas las Santas Escrituras y cada una de sus partes con el nombre de karak o Mikrah, palabra cuya raíz y significación es una misma.
Alí tenia la costumbre de decir: «El Corán contiene la historia de lo pasado, las predicciones del porvenir y las leyes de lo presente». Mahoma decía a sus discípulos: «Leed el Corán y llorad. Sí no lloráis ahora, os veréis forzados a llorar más un día.»
Tiene por único dogma el Corán la unidad de Dios, de quien Mahoma es el profeta; por principios fundamentales, la oración, la limosna, el ayuno, la peregrinación. La moral que se encuentra en él, se funda en la ley natural, y en lo que conviene a los habitantes de los países cálidos. 
Fue publicado enteramente por Mahoma en el espacio de diez y siete o diez y ocho años, tanto en la Meca como en Medina, a medida que le era revelado, es decir, según el legislador tenia necesidad de hacer hablar a Dios. Cada revelación se refería a las necesidades del momento, a las exigencias de las pasiones y de la política. Estas pretendidas revelaciones estaban escritas por los khodai o secretarios, en hojas de palmera o en pergamino, tan pronto como salían de la boca del Profeta. Sus discípulos las aprendían después; luego todos los pedazos de pergamino o de hojas, se encerraban mezclados en un cofre.
Cada sura o capítulo, se conoce por nombres o títulos particulares, que comúnmente no tiene relación sino con un versículo o dos, mientras que lo restante del capítulo trata de cosas extrañas al mismo título. Los capítulos del Corán son ciento catorce de desigual longitud, algunos no tienen más que tres o cuatro versículos, otros tienen mas de doscientos.
II, de 286  LA VACA. Este capítulo que es el más largo de todos, tiene su nombre de la ternera sacrificada por Eleazar, hijo de Aaron, de que se hace mención en el pár. 147. Contiene diferentes preceptos negativos. El ayuno está prescrito en el mes de ramadán, mandada la limosna, y prohibida la usura, etc. En pár. 23 se habla del paraíso, o mas bien del Korkam, en el cual se encuentran las hour al oyonin, o mujeres de ojos negros, que están exentas de las necesidades que experimentan las bellezas terrestres, excepto la de amar.
IV, de 175 Las MUJERES. Trata del número de mujeres con que es permitido casarse. Se lee en el pár. 3: «No os caséis con más de cuatro mujeres, y si no tenéis para sostenerlas, no os caséis más que con una.» Cuando Mahoma publicó este capítulo, la mayor parte de los árabes tenían ocho y diez mujeres, que comúnmente descuidaban por una esclava favorita. 
V, de 120 LA MESA. Es relativa a los alimentos que es permitido usar. En el pár. 93 está la prohibición de beber vino y licores fuertes. En el pár. 43, se habla de la pena que se ha de imponer a los ladrones: «Cortad las manos a los ladrones, ya fueren hombres o mujeres en castigo de su crimen.»
XXIX, de 69  LA ARAÑA. Este título está tomado del pár. 4.°, en el cual se dice: «Los que hacen consistir su apoyo en los ídolos se asemejan a la araña que se construye una mansión tan ligera que el menor soplo la destruye.» Las discusiones con los infieles se prohíben en el pár. 45. «No discutáis ni con tos judíos, ni con los cristianos. Confundid a los impíos diciéndoles: creemos en el Libro y también en vuestras escrituras; nuestro Dios y el vuestro no son más que uno, pero nosotros somos los verdaderos fieles.»
XLIV, de 58  EL HUMO. Este capítulo trata del fin del mundo, cuando el humo del cielo, es decir las tinieblas, anuncien el día de la resurrección. Pár. 8.°: «Fluctuando en la duda se mofan los infieles de nuestra doctrina.» Pár. 9.°: «Pero tú les verás llenos de embarazo en Aquel día en que cubra al firmamento negro humo.» Allí se habla de las delicias que saborearán los elegidos. Pár. 54: «Los justos vivirán en una morada de paz.» Pár. 52: «Los jardines y las fuentes serán su patrimonio.» Pár. 53» «Estarán vestidos de seda y conversarán entre sí con benevolencia.» Pár. 54: «Las hour al oyoun de alabastrino seno serán sus esposas, etc.»
XLVII, de 38 LA GUERRA. «Dios combatirá (2) las acciones de los infieles que  alejan a sus semejantes del camino de la salvación.» He aquí otros pasajes de este capítulo. Pár. 3.°: «Los incrédulos tienen por guía la mentira: los musulmanes caminan con la antorcha de la verdadera fe.  Dios ofrece este contraste evidente a los hombres.» Párrafo 43: «La recompensa de los que mueran peleando por la fe será eterna. Dios será su guía y los introducirá en un jardín de delicias.» Pár. 8.°: «¡Oh creyentes! Combatid por la causa de Dios; os ayudará sin que permita que apeléis a la fuga.» Pár. 9.º «Dios ha enviado sobre el Profeta y sobre los fieles su misericordia, haciendo bajar del cielo un espíritu con tropas invisibles de ángeles que afligieron con penas severísimas a los infieles, porque tal es la retribución que deben esperar los unos y los otros.» Mahoma amenaza a sus compatriotas de la Meca, diciendo en el pár. 44: «¡Cuantas ciudades mas poderosas que la que te expulsó de su seno fueron destruidas! Nada puede contener nuestra venganza.»
LX, de 13  LA PRUEBA. Pone a prueba a las mujeres que han huido del seno de los infieles para saber si les hace abandonar a sus esposos el único deseo de abrazar el islamismo, o si proceden así por odio a ellos o por amor a algún musulmán. Pár. 40: «¡Oh fieles! cuando las mujeres pidan asilo entre vosotros, probadlas para saber si profesan la verdadera fe sinceramente.»
LXV, de 13 EL REPUDIAMIENTO. Pár. 1.°:«No repudiéis vuestras mujeres más que en el tiempo señalado, es decir, cuatro meses después de la declaración prescrita.» En seguida se dice lo que hay que dar a la mujer repudiada.
LXXIII, de 20  EL ENVUELTO. Pár. J.°: «¡Oh tú que estás envuelto en tus vestidos.» Pár. 2.°: «Levántate para orar aunque sea de noche.» Esto es relativo a la primera revelación que Mahoma tuvo de noche en la caverna del monte Hasah. Pár. 8.°: «Acuérdale a menudo del nombre de Dios: abandónalo todo para pensar en él.»
LXXXl, de 28 LAS TINIEBLAS. Pár. 4°: «Cuando el sol se cubra de tinieblas.» Pár. 2.° «Cuando se desprendan las estrellas del firmamento, etc» Esta sura anuncia los signos que precederán al día de la resurrección. Anula el uso bárbaro que tenían los árabes de enterrar a las hijas inmediatamente después de su nacimiento cuando no tenían medios para
sustentarlas. Pár. 8.°: «Se preguntará qué delito cometió la pobre niña.»
CVIl, de 7 LA MANO GENEROSA. Pár. 1.°: «¿Has visto al malo que niega al castigo?» Pár. 2.°: «Es el mismo que devora al patrimonio del huérfano,)» Pár. 3.°- «y que no piensa en alimentar al pobre.» Pár. 4.°: «¡Desgraciados de los hipócritas» Pár. 5.°: «Oran con negligencia.» Pár. 6.°: «y solo por ostentación.» Pár. 7.°: «Se niegan a socorrer a los necesitados.»

No hay comentarios:

Publicar un comentario